(Dossier) Le Qatar et d’autres nations musulmanes condamnent l’Inde pour ses propos islamophobes

Le Qatar et d’autres nations musulmanes condamnent l’Inde pour ses propos islamophobes


La réaction internationale contre l’Inde s’intensifie après qu’un représentant du parti au pouvoir a tenu des commentaires islamophobes au cours d’un débat télévisé. Le Qatar et plusieurs autres pays musulmans ont officiellement manifesté contre New Delhi et ont exigé des « excuses publiques ».

Au moins cinq pays arabes ont déposé des protestations officielles contre l’Inde, et le Pakistan et l’Afghanistan ont également vivement réagi lundi aux commentaires formulés par deux membres du Parti Bharatiya Janata (BJP) du Premier ministre Narendra Modi.

La colère s’est propagée sur les réseaux sociaux et des appels au boycott des produits indiens ont fait surface dans certains pays arabes. Al Jazeera TV a rapporté lundi que les produits indiens ont été retirés des étagères dans certains magasins au Koweït.

India’s BJP faces backlash after Prophet Muhammad insults (Al Jazeera)

Les critiques des pays musulmans ont été sévères, indiquant qu’insulter le prophète Muhammad est une ligne rouge.

La colère s’est intensifiée depuis la semaine dernière, après que les deux membres du BJP – la porte-parole nationale Nupur Sharma et le personnel du BJP à Delhi Naveen Jindal – ont tenu des remarques considérées comme insultantes pour le prophète Muhammad et son épouse Aicha.

Le parti de Modi n’a pris aucune mesure contre eux jusqu’à dimanche, quand un chœur d’indignation diplomatique a commencé avec le Qatar et le Koweït appelant leurs ambassadeurs indiens à protester.

« Un discours haineux systémique »

Dans une déclaration, le ministre d’État qatari des Affaires étrangères, Soltan bin Saad Al-Muraikhi, a déclaré que ces propos insultants inciteraient à la haine religieuse et offenseraient plus de deux milliards de musulmans dans le monde.

Doha attend « des excuses publiques et une condamnation immédiate de ces remarques » de la part du gouvernement indien, a déclaré la déclaration, qui a été faite lorsque le vice-président indien Venkaiah Naidu s’est rendu dimanche dans le riche État du Golfe pour tenter de stimuler le commerce.

Dans un tweet, la ministre adjointe des Affaires étrangères du Qatar, Lolwah al-Khater, a déclaré : « Le discours islamophobe a atteint des niveaux dangereux dans un pays connu depuis longtemps pour sa diversité et sa coexistence. À moins d’une confrontation officielle et systématique, les discours haineux systémiques visant l’islam en Inde seront considérés comme une insulte délibérée contre deux milliards de musulmans. »

Le Koweït a averti que si les commentaires contre le prophète Muhammad restent impunis, l’Inde verrait « une augmentation de l’extrémisme et de la haine ».

Le grand mufti du Sultanat d’Oman a décrit la « grossièreté obscène » du parti de Modi envers l’islam comme une forme de « guerre ». Et l’Arabie Saoudite a déclaré que les commentaires étaient « insultants » et a appelé au « respect des croyances et des religions », car elle et l’Iran ont déposé des plaintes auprès de l’Inde.

L’Organisation de coopération islamique (OCI), basée à Djeddah, a déclaré que les remarques sont parvenues dans un « contexte d’intensification de la haine et des abus envers l’islam en Inde et des pratiques systématiques contre les musulmans ».

Lundi, le ministère des Affaires étrangères de l’Inde a rejeté les commentaires de l’OCI et les a déclarés comme étant « injustifiés » et « étroits d’esprit ».

Les remarques anti-Islam ont également suscité la colère au Pakistan, le principal rival et voisin de l’Inde, et en Afghanistan.

Lundi, le ministère pakistanais des Affaires étrangères a convoqué un diplomate indien et lui a fait part de la « ferme condamnation » d’Islamabad, le lendemain du jour où le premier ministre Shehbaz Sharif a déclaré que les commentaires étaient « blessants » et que « l’Inde, sous le régime de Modi, bafoue les libertés religieuses et persécute les musulmans ».

Le gouvernement taliban en Afghanistan a déclaré que l’Inde ne devrait pas permettre « à de tels fanatiques d’insulter […] l’islam et de provoquer la sensibilité des musulmans ».

« Too little, too late »

L’ambassade de l’Inde au Qatar a publié une déclaration dimanche, affirmant que les opinions exprimées contre le Prophète et l’Islam n’étaient pas celles du gouvernement indien, mais plutôt celles d’éléments « marginaux ».

La déclaration indique que des mesures énergiques ont déjà été prises contre ceux qui ont tenu ces propos désobligeants.

Dans une autre déclaration, le ministère des Affaires étrangères de l’Inde a déclaré dimanche que les tweets et commentaires offensants ne reflétaient en aucune façon les vues du gouvernement.

Alors que la colère dans les États du Golfe augmentait, le BJP a suspendu Sharma et expulsé Jindal pour avoir blessé les sentiments religieux des musulmans qui représentent environ 14% des 1,35 milliard d’habitants de l’Inde.

Le journaliste d’Al Jazeera, Pavni Mittal, a déclaré que les propos des membres du BJP plaçaient l’Inde dans une « position très embarrassante » et que le gouvernement indien tentait de « limiter les dégâts ». Mais les critiques disent que les mesures sont « qu’après l’heure, il n’est déjà plus l’heure ».

« Et cela remonte à l’histoire de ses dirigeants (BJP) qui font ouvertement des commentaires incendiaires, anti-islamiques et anti-minoritaires, et qui s’en tirent assez facilement », a déclaré Mittal.

« Il y a quelques mois, des dirigeants ont réclamé le génocide et la violence contre les musulmans lors de réunions publiques, et les groupes de défense des droits qui l’ont souligné dans des rapports ont rencontré beaucoup de résistance. En fait, ils ont vu leurs bureaux fermés ou leur financement étranger gelé. »

Des manifestations ont eu lieu lundi contre les propos antimusulmans dans la capitale financière de Mumbai et d’autres villes indiennes, tandis que des dizaines de personnes ont été arrêtées pour des émeutes dans la ville de Kanpur.

(Dossier) Le Qatar et d’autres nations musulmanes condamnent l’Inde pour ses propos islamophobes - Muslims demanding arrest of BJP’s Nupur Sharma during a protest in Mumbai pour Fisko James
Muslims demanding arrest of BJP’s Nupur Sharma during a protest in Mumbai

L’ancien diplomate indien Vivek Katju a déclaré à Al Jazeera qu’il était « choqué » par les commentaires sur le prophète de l’islam « parce que cela n’est pas conforme à ce avec quoi j’ai grandi – qu’aucune personnalité ou foi religieuse ne doit être dénoncée ».

Les liens anciens de l’Inde avec les pays du Golfe

Les propos tenus par Sharma lors d’une émission de télévision et Jindal dans un tweet maintenant supprimé risquent de nuire aux relations solides de l’Inde avec de nombreux pays arabes.

Le commerce de l’Inde avec le Conseil de coopération du Golfe (CCG), qui comprend le Bahreïn, le Koweït, Oman, le Qatar, l’Arabie Saoudite et les Émirats arabes unis, s’élevait à environ 90 milliards de dollars en 2020-2021.

De multiples États du Golfe comptent sur des millions de travailleurs migrants de l’Inde et d’ailleurs en Asie du Sud pour servir leurs minuscules populations locales et conduire les machines de la vie quotidienne.

Ces dernières années, le Premier ministre Modi a renforcé les liens économiques avec les pays riches en énergie, la principale source d’importations de carburant du pays.

Un haut fonctionnaire de l’ambassade du Qatar à New Delhi a déclaré que le gouvernement de Modi doit publiquement se distancier des commentaires. « Blesser nos sentiments religieux peut avoir un impact direct sur les liens économiques », a déclaré le responsable, ajoutant qu’ils vérifiaient les rapports sur le boycott des produits indiens par certains propriétaires de supermarchés au Qatar.

Katju, l’ancien diplomate indien, a déclaré qu’il y avait une « Reuters ciprocité d’intérêts entre l’Inde et le Golfe ».

« Et cet intérêt se manifeste dans les relations croissantes entre l’Inde et les États du Golfe. Je ne pense pas que cela va disparaître à cause de cet incident », a-t-il déclaré à Al Jazeera.

Les sentiments anti-musulmans et les attaques ont augmenté à travers l’Inde sous Modi alors que les nationalistes hindous se sentent encouragés par son silence régulier sur de telles attaques depuis qu’il a été élu pour la première fois en 2014.

Au fil des années, les musulmans indiens ont souvent été ciblés pour tout, de leur nourriture et de leurs vêtements, aux mariages interreligieux et à leurs lieux de culte.

Des groupes de surveillance comme Human Rights Watch et Amnesty International ont averti que les attaques pourraient s’intensifier, tandis qu’un éminent spécialiste de la violence politique a déclaré plus tôt cette année que l’Inde est sur le point de commettre un génocide des musulmans.

Les groupes de défense des droits ont accusé le BJP (Bharatiya Janata Party) de fermer les yeux et de permettre parfois des discours haineux contre les musulmans. Le parti de Modi nie les accusations, mais les musulmans de l’Inde disent que les attaques contre eux et leur foi sont devenues implacables.

La semaine dernière, le secrétaire d’État des États-Unis, Antony Blinken, a déclaré que l’Inde assistait à une « montée des attaques contre les personnes et les lieux de culte », ce à quoi New Delhi a répondu en qualifiant les commentaires de « mal informés ».

Plus récemment, les tensions religieuses se sont intensifiées après que certains groupes hindous se sont rendus à la cour de la ville de Varanasi, au nord, pour demander la permission de prier dans une mosquée du XVIIe siècle, affirmant qu’elle avait été construite en démolissant un temple.

Les critiques énoncent que ces tensions ont été exacerbées par les présentateurs de la chaîne de télévision indienne pendant les débats houleux. Sharma du BJP avait fait les commentaires contre le prophète Muhammad au cours d’un de leur débat.

Fisko James avec Al Jazeera

Ne ratez plus rien de l’actualité en vous abonnant à la newsletter et en nous rejoignant sur Instagram pour participer aux divers sondages et débats. Ça ne prend que 10s ! ⏱


4 thoughts on “Le Qatar et d’autres nations musulmanes condamnent l’Inde pour ses propos islamophobes

  1. 人生不如意十之八九,开心最重要!

    Traduction française : Au moins 9/10 des gens sont aigris dans leurs vies alors que la chose la plus importante au monde, c’est le bonheur !

Laisser un commentaire

Fisko James Production
Right Menu Icon